пятница, 4 января 2013 г.

Осиное гнездо

Посленовогодние погоды, установившиеся в нашей деревеньке, тешат утомлённое тропиками сердце. Ночью прохладно - мы спим под теплым одеялом. Кондишен не включаем - незачем, и так не жарко. А днём, конечно, потеплей. Температура воздуха поднимается до 32 градусов - против ночных 24. Зима же на дворе. Лютая стужа и всё такое. В самую пору подыскивать шорты с начёсом, вроде женских социалистических панталон (светлая им память). И цигейковый треух - знаменитую русскую шапку-ушанку. Представляю, как удивились бы тайцы, увидев меня в таком наряде.
Впрочем, удивлять мы горазды. Не так давно в русскоязычной прессе проскочила заметка о казаках, решивших обосноваться в Паттайе. Они-де будут охранять порядок и патрулировать курортный городок на предмет снижения уровня преступности. Я живо себе представил этих казаков. В шортах цвета хаки с алыми лампасами. В линялых майках с надписью «Ай лав Паттайя». В милицейских фуражках старого образца. С бутафорскими кавалерийскими шашками в раскрашенных фанерных ножнах. Почему с бутафорскими? Так они и сами не шибко настоящие - наши бравые казаки. 
Идешь по Бичке. Кругом престарелые фаранги, высматривающие себе кандидаток из местной молодёжи. Катои в боевых сексуальных нарядах. Группы любопытствующих туристов. И - казаки. Славное зрелище. Особенно на пляже Донгтан, где резвятся представители меньшинств - мальчики с перепутанной ориентацией. Богоугодное дело.
Да, так вот удивить тайца очень просто. Я удивляю их постоянно - своей бородой. В эти дни моя борода ассоциируется в их незрелых умах с бородой Деда Мороза. При этом сам я похож, скорее, на пожилого агронома, чем на праздничного Деда (я уже когда-то об этом говорил). Внешность у меня совсем не колониальная. Хотя, соотечественники говорят, что я похож либо на американца, либо на европейца, но неопределимой национальности. В меня эти подозрения вселяют надежду. Главное - не носить шляпу, которая сразу выдаёт мои российские корни. 
Каникулы наши закончились. И вчера мы впервые в наступившем году посетили школу. Хотели проволынить это дело. Мол, не успели вернуться из праздничной поездки. Но сами-то никуда не выезжали. И врать в глаза нашим учителям постеснялись. Короче, пошли. И не пожалели ни разу.
Это занятие вел голландец по имени Герард. Или Герхард - если произносить его имя на немецкий лад. Стеснительный, очень интеллигентный человек, ничуть не хуже нашего мистера Мёрфи… Сравнение абсурдное. Разве может кто-то сравниться с нашим Бренданом Христофорычем? Но мистер Мёрфи работу свою задвинул. Он завис в Бангкоке и вернётся лишь в начале следующей недели. И снова будет истязать нас неправильными глаголами - чтобы мистеру Мёрфи всю жизнь было хорошо. И мы послушно склоним перед ним головы - давай, Христофорыч, резвись. Мы потерпим.
Мы очень обрадовались, увидев своих одноклассников. Супруги Ильины в новогодние каникулы съездили в Бангкок и, боже правый, в Чиангмай. Это далеко. Непросто добираться. Они ехали поездом. И рассказали нам о своём путешествии много интересного. 
Мы тоже когда-нибудь съездим в те края. Люди мы независтливые (как кажется лично мне), но фора Ильиных слишком велика. Надо навёрстывать - иначе не о чем будет посудачить на переменке между уроками. Съездим обязательно. Правда, меня не особенно привлекают буддистские храмы. Для меня они все на одно лицо. Но Юля более внимательна и более любознательна. Во все интересные места затаскивала меня она. А я настолько инертен, что всю жизнь просидел бы дома. Такая вот со мною получается ерунда.
Ладно, школу оставим. Оставим и нашу влюблённость в Брендана Мёрфи. Она же вполне объяснима. Если нам не любить мистера Мёрфи, от наших уроков английского не останется ровным счётом ничего. Только годовая виза. Языка мы всё равно не выучим, даже если будем неистово рыть землю носом. Здесь ничего не поделаешь. Рождённый в Раше английского знать не будет. За редким исключением, которое лишь подтверждает общее правило.
Школу оставим и поговорим снова о транспорте. Точнее - об итальянских скутерах «Веспа», которых в Паттайе, в частности, и в Таиланде, в общем, видимо-невидимо. Любят здесь эти милые пузатые драндулетки. Полюбили их и мы - эмпирически, вприглядку, поскольку в практическом плане (как я уже говорил) к транспорту не примеряемся в принципе. Нам хочется пожить подольше, а не сложить голову на каком-нибудь перекрестке под колесами двухэтажного автобуса с китайскими туристами внутри. Сяду за руль - долго не проживу. Это уж к бабке не ходи.
Так вот, «Веспу» выпускают в Италии. И привозят в Таиланд со всеми экономическими накрутками. Поэтому «Веспы» в магазинах стоят сильно дороже популярных «Хонд», «Ямах» и «Сузуки». При этом в «Веспе» нет ничего выдающегося, кроме дизайна. Мотор четырёхтактный, 125 или 150-кубовый. Примерно те же весовые и скоростные характеристики. Японские мотобайки (тайского производства) ходят даже побыстрей «Веспы». Но нет в них итальянского шарма. Нет этой милой пузатости. К тому же «Веспа» цельнометаллическая, как дирижабль «Цеппелин». А японские мопеды наполовину из пластика. Все кожухи, щитки, крылья у них пластмассовые. Это удобно при повреждениях. Сломал передний щиток, купил новый, установил - разъезжай дальше на почти новом мопеде. Если, конечно, при падении ни свернул шею.
С «Веспой» этот фокус не пройдёт. Если шмякнешься на асфальт с этой прелести - скутер придётся рихтовать, править и красить. Зато мы видим на дорогах нашей деревеньки вполне исправные «Веспы» 60-х и даже 50-х годов выпуска. Это очень долговечные и надежные машины. И они совсем не выглядят архаично. Даже очень старая «Веспа» безумно красива. И меня не смущает её двухтактный мотор, который работает с таким звуком, словно выхлоп идёт через пустую бочку. Всё равно «Веспа» лучший в мире драндулет.
Почему «Веспа» так популярна в Таиланде, понять очень просто. Понять-то просто, но как объяснить? Представьте себе советскую столовскую вилку. Практичный инструмент из прогрессивного алюминия. Ничего лишнего - предназначение свое выполняет. Но рядом лежит мельхиоровая вилочка с куртуазным узором на рукоятке. Блестящая, увесистая, красивая. К какой вилке потянется рука? Вот именно. В этом и заключается объяснение.
За два без малого года жизни в Паттайе мы повидали всякого. Видели очень старые «Веспы» примерно пятидесятого года выпуска. Шестьдесят лет в эксплуатации - с ума сойти. Видели «Веспу» с коляской, да не одну. Видели с коляской и с задним одноколёсным прицепом. Видели с запасным колесом - сзади, спереди, на внутренней поверхности переднего щитка, с левого и правого боку. Видели кастомные «Веспы» - разукрашенные, как новогодние шары. Всего и не перечислишь.
Сейчас мы точно знаем - если нам придётся выбирать мотобайк для перевозки наших фаранговских тел, мы выберем «Веспу». При этом мы, конечно, никогда её не выберем, потому что мы не должны маяться дурью и воображать себя юными мачо-мучачо. Но я же говорю - если нам придётся выбирать. А выбирать нам не придётся… И так далее - до полного одурения от этой противоречивой диалектики. 
 Кстати, с итальянского «Веспа» переводится как «Оса». Не знаю, почему эти машинки получили такое странное название. На осу скутер не похож ни разу. Скорее - на объевшуюся птичку. На курочку, набитую зернами кукурузы. На жирную перепёлку. Даже звук, издаваемый «Веспой», вполне себе перепелиный. Но другого имени уже и представить невозможно. «Веспа», она и в Паттайе - «Веспа».
Следующая тема - наш человек в Таиланде. Не знаю, почему я постоянно возвращаюсь к этим описаниям. Веселого в них мало. Возможно, я сам пытаюсь убедить себя в том, что всё не так уж и страшно. И что мне нравится то, что я вижу. А мне оно категорически не нравится.
Да и чему тут нравиться? Идёт по Таппрае группа «руссо туристо». Папенька - в застиранных семейных трусах в яркий горошек, ошибочно принимаемых за шорты. Плюс унылая выцветшая майка с перекрученными лямками. Рядом - его верная «вайф». В блёклом сарафанчике, в котором на родине вскапывают дачные огороды. На ногах - стоптанные пластмассовые «босодырки». Волосы спутанные, неухоженные. И стая детей - галдящих, шумящих и дурно одетых. 
Я давно заметил - когда в большое, заполненное людьми помещение заходит иностранец, он умолкает. Когда в такое же помещение заходит наш человек, он принимается орать. Так вот, наши туристы разговаривают громко. При этом они полагают, что их никто не понимает. А сейчас Паттайя на девять десятых заполнена туристами из России. И языком национального общения стал… русский язык? Нет - русский мат. Трёхэтажный, многозначительный и с лексической точки зрения совершенно убогий. Одним словом, обозначающим орган размножения, наши люди именуют массу разных предметов и явлений. Этим словом - я сам слышал - даже признаются в любви. Этим и ещё одним, которое популярно точно так же, что и первое. Других слов и не нужно - хватает упомянутых двух.
Почему это меня печалит? Если бы мы слышали от тайцев их неприличные слова, да ещё и в таком количестве, в каком используют мат туристы из России, мы бы не задержались в Таиланде и на месяц. Но мы этих слов не слышим - хотя, уже знаем, как они звучат. Изучение незнакомого языка почему-то всегда начинается с бранных слов. Стараешься запомнить именно эти выражения, чтобы ненароком ни угодить впросак. А это легче, чем может показаться. Славный фрукт банан и «эта штука» в тайском обозначается одним словом, но с разным произношением.
Фатальное отсутствие элементарного вкуса и замусоренный непотребством язык - главные причины огорчения при встрече с соотечественниками. Но не только. Огорчает агрессия и заносчивость туристов из России. Кто-то подрался с тайцами, кто-то смертельно поругался с ними в ресторане, кто-то пытался утащить товар с уличного лотка. И так далее, и тому подобное.
А мы - тоже русские. Тень нашкодивших соотечественников падает и на нас. Кстати - драться с тайцами дело бесперспективное. Недавно мы узнали (от нашего одноклассника), что тайцы в случае драки помогают друг другу. Наваливаются на вражину целой кодлой. И метелят неприятеля так, словно защищают Сталинград. Мало кому удаётся одержать победу над миролюбивыми и улыбчивыми тайцами. Собственно, никому. Это непобедимый народ, что, к слову, роднит их с нами.
А есть «нормальные» соотечественники, которые нам нравятся? Конечно! Их намного больше, чем кажется на первый взгляд. Просто на скромных, опрятных, улыбчивых людей не обращаешь столько внимания, как на разбитных нерях. Они остаются где-то на периферии сознания. Потом о них вспоминаешь и сожалеешь, что не остановил, не протянул им руку и не сказал: «Здравствуйте, друзья! Вы удивительно милые люди. Мы без вас скучали».
И последнее. Пока я писал эту заметку, Юля отправилась в магазин. И по дороге её трижды спросили - куда подевался я. Не заболел ли? Не маюсь ли с тяжкого похмелья? Не натворил ли чего нехорошего? Юлю это внимание растрогало. А я вдруг подумал - если что-то со мной случится, они радоваться не будут. Может, даже пожалеют. 
Вот вам и ответ на вопрос - кому мы там нужны. Им и нужны. В смысле - наверное.










PS На снимках - скутеры «Веспа» в различных вариантах. На других фотографиях - лица новогодней Паттайи. Обратите внимание на последний снимок. Кто-то с этим парнишкой непременно подерётся. Только зацепи. А если улыбнёшься ему, получишь в ответ такую улыбку, какой в жизни не получал. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий