воскресенье, 17 февраля 2019 г.

Российские СМИ

Мы давно перестали верить российским СМИ. Настолько давно, что я уже и не помню, когда мы им верили. Может, в 2009 году? А может, и раньше. С 2011 года мы вообще не смотрим телевизор. Не читаем никаких газет – если они выпущены в России или о России. И уж точно не покупаем никаких русских журналов. Мы отрезаны от русской действительности, которую представляют СМИ… Хотя – что значит отрезаны? Мы живём полноценной жизнью. И нам абсолютно всё равно, что происходит в России. Во всяком случае – это не наша забота.

Теперь давайте разбираться – что значит, не наша. А чья это забота? Если СМИ пишут о том, что кого-то убили, следует ли нам беспокоиться по этому поводу? Вроде бы стоит – всё-таки человек погиб. Но позже, когда начинаешь читать другие источники информации, оказывается, что он не погиб. И его вовсе не убили – а, скажем, посадили в тюрьму. А кто-то испугался и написал, что его убили. И вообще, это сообщение не соответствует действительности, поскольку оно берёт начало в самой что ни на есть завиральной конторе – в ТАСС.
Это всего лишь пример. Только пример. Но он показывает, что верить сообщениям из России нельзя.
Теперь о практике. Допустим, мы получаем такую информацию – в Таиланде усиливается жара. И надо быть осторожнее, поскольку для российских туристов это дело не шуточное.
Тут же возникает вопрос – о какой жаре идёт речь. О той, что сейчас стоит в Чонбури – то есть о 27 градусах по Цельсию? И это жара? А что, раньше или позже здесь не было такой «жары»? И кто-то погиб от этой жары? Или кому-то стало плохо?
Оказывается, ничего подобного. И о жаре заговорили в СМИ лишь потому, что над кем-то из туристов нависла угроза ареста из-за драки в общественном месте. Ну, да – пьяный полез драться и получил в нос. Вот и все дела.
Но слово высказано. Жара – значит, жара. И вскоре мне на почту или в «Фейсбук» приходит тревожный вопрос – что у нас с жарой. А у нас ничего с жарой – поскольку её нет вовсе. Нет и никогда не было. В Таиланде райский климат. И те туристы, что сюда приезжают, это знают. И не читают русских газет.
Правда, эти газеты сегодня переродились. Это не вполне газеты. Это сайты, в которых написано одно, а пропагандируют они другое. То есть представлены, как туристские сайты, а пишут всякую ерунду против Таиланда.
Поймите правильно – нам абсолютно по барабану, что они пишут. Читать мы это в любом случае не будем. Но иногда доходит до смешного. Пишут о том, что в Паттайе заворачивают туристов, оформивших себе пенсионные визы. То есть те визы, которые оформляем мы с Юлей.
А их, эти визы, никто не заворачивал и заворачивать не собирается. Это самый обычный фейк. То есть неправда, которая выпускается для каких-то иных целей. А попадает именно в головы тех туристов, которые до сих пор верят газетам.
Я не хотел об этом говорить. Вообще не хотел. Но вот американский фильм конца 2010 годов о событиях (как ни странно) вокруг геев в Москве. По-моему, год 2005 или 2006 (кстати, могу поинтересоваться специально). Так вот, проходит акция, в ходе которой русские мужики выходят на улицы и скандируют – «бей геев за то, что они геи». Или что-то вроде того – неважно. И кто ведёт этих мужиков? Как кто – русский посол в Таиланде, недавно оставивший свою должность. Ещё относительно молодой, но это как раз он. Да, именно этот посол – тот, который отработал в Таиланде своё время и уехал в Россию, предоставив место другому чиновнику.
Вот на чём он поднялся. Вот что надо с ним ассоциировать – а вовсе не победы русских войск, которые он так удачно представлял в Таиланде (не имея к ним абсолютно никакого отношения).
Я бы не стал вспоминать этот эпизод – потому этот посол мне ни с какого боку. Но он организовал в Таиланде своё лобби – которое работает по-прежнему уже без него, на другого посла. В это лобби входят те же люди, которые тут раньше жили и живут по-прежнему. Они постоянно пишут о Таиланде всякие гадости, прочитать которые тайцам трудно – поскольку они написаны на русском языке.
И что они пишут? О том, что русских в Таиланде всячески притесняют. О том, что выходить на улицы без паспорта ни в коем случае нельзя. О том, что жить в Таиланде стало невыносимо… И прочую ерунду.
Хорошо, пусть будет – невыносимо. Но кто это пишет? Женщина, которая не довольна Таиландом, но живёт именно здесь – мать её. То есть известная русским экспатам матершинница. Жена какого-то тайца, вышедшая за него замуж. Пытавшаяся заработать на русской аптеке. Но в годы упадка – когда русский бизнес ушёл из Таиланда – её аптека не выдержала.
Чем ей остаётся зарабатывать на жизнь? Только своими высказываниями против Таиланда – в расчёте на то, что тайцы её не поймут.
Тайцы-то не поймут. Мы поймём. И читать эти штуки очень тяжело. Дело в том, что в них нет правды. Совсем нет.
С другой стороны, эту женщину можно понять. Уезжая, посол подарил ей тёплое местечко в русском консульстве – которое, как ни крути, защищает интересы русского государства в Таиланде. И это всего лишь один случай из множества.
При этом, заметьте, мы оказываемся лгунами, а «правдорубами» – они. Хотя в их словах нет правды. А у нас нет ничего, кроме правды. Но… кого это интересует?
Это один пример – из жизни нашего посольства. Но есть и другие примеры. Их так много, что не знаешь – что первым делом описать.
Например, ситуацию с жильём. «Обращайтесь исключительно в русские бюро по недвижимости, поскольку тайцы вас обманут». Так пишут в своей рекламе русские агентства. Дело обстоит совсем наоборот. Русские бюро работать в Таиланде не имеют права. И обманывают вас именно они – а вовсе не тайцы. Именно они берут с вас деньги за переводы на тайский язык своих формуляров. Именно они обманывают вас, продавая жильё в два-три раза дороже того, что оно стоит. И когда вам надо получать документы – вы их получаете. Но в документах написано не право собственности на землю, нет. А право аренды на неё же на 30 лет. И всё. Больше ничего о собственности не говорится.
Разве это не обман? Вы же заплатите за собственность – полагая, что сможете этот дом когда-нибудь продать? А вы не сможете его продать, потому что этот дом находится на земле. А земля принадлежит исключительно королю.
Тайцы этого не скрывают. Для них это нормально – не иметь в своей собственности земли. Если нужно и на это есть деньги – они право на землю покупают у короля, арендуя её на определённый срок. Поскольку всё, что находится на территории Таиланда, принадлежит семье короля. Вот так.
Это не кривда – в том виде, как она есть. Это особенности тайского законодательства. Но в этом законодательстве есть такие нюансы, которых тайцы не понимают. А наши – очень хорошо понимают.
Что значит – «не разбавлял бензин ослиной мочой»? А если разбавить? Никто же от этого не помрёт, верно?
Или, допустим, дело с русской гречкой – с тем, чего в Таиланде нет. Гречку русские любят. И покупают её для себя – по довольно большим ценам.
А откуда в Таиланде, позвольте спросить, гречка? Да вот же – она продаётся в местном магазине. И выращивается именно в Таиланде. Правда, тайцы её не любят. И не покупают. И если бы не наши «деятели», её бы здесь вообще не выпускали. Но – выпускают. По стоимости в три раза ниже, чем её покупаем мы.
Как действует эта схема торговли гречкой? Предприниматель находит её в продаже и скупает на корню всё её количество. Потом переделывает упаковку. Или не переделывает – поскольку никто не поймёт, где эта гречка выпущена. И сдаёт в другой магазин – где она продаётся значительно дороже, как продукт, привезённый из России. И вот тут она и расходится.
Правда, расходится плохо. Мало в Таиланде живёт русских людей. Очень мало. Но раньше – до 2014 года – так и было. Торговали не только гречкой, но и прочей фигнёй – вроде солёной рыбы (типа копчёной скумбрии), гороха, свёклы, маслин (испанских, но засоленных для России). И прочей ерунды.
Но в Таиланде есть и аналоги. Причём, дешёвые и качественные. Они продаются в других магазинах – не в тех, куда обычно ходят русские фаранги. Например, магазины сети «Теско-Лотус». Или «Топс» (кстати, эти магазины подороже). Или «Биг-Си». В них обычно такие продукты в наличии есть. Но их, как правило, мало. А в русских магазинах их полным-полно. И все по такой вот завышенной в три раза цене. И ведь покупают! Обалдеть…
Такой схеме подлежат любые продажи. Путевки на реку Квай – для русских туристов, пожалуйста! Билетов на сексуальные развлечения для семейных пар – конечно, просим! Билетов на остров Лан позагорать на пляжах – разумеется!
Но это не те цены и не то обслуживание, за которое надо спрашивать с тайцев. Это полулегальные, мнимые услуги – которые вовсе не услуги, а чистый развод на деньги.
Куда ни плюнь – везде преступление, везде обман… Ну его к чёрту – решили мы. Мы по таким меркам жить не хотим. И мы изменили свою жизнь – приспособившись к тайской действительности.
Как у нас получается? Вы знаете – всё хорошо. Во всяком случае, мы живём тут восьмой год. И не ощущаем каких-либо неудобств.
Да, тайцы по-прежнему не пускают нас к себе. И правильно делают, что не пускают. Мы живём рядом с ними и на некотором отдалении. Учимся у них. Пробуем их жизнь на вкус. Стараемся делать то же самое. И иногда у нас получается, иногда нет.
Но в любом случае – мы очень счастливы. В частности, от того, что нам не стоит доверять русским СМИ.
Там нет ни грана правды. Вообще. В них – в русских СМИ – она неправда. И эта неправда различается лишь тем, кто и сколько наврал. И - кому наврал.
Хотя, по правде говоря, никто ещё не сделал себе карьеры на этой неправде. Ибо это – дикая ложь. В ней совсем нет правды. И никогда не было.
Я думаю об этом и ужасаюсь нашему положению. Представьте – ваша жизнь оказалась одной великой ошибкой. Вы постоянно шли не в ту сторону. И теперь, когда у вас есть возможность всё исправить, у вас не хватает времени, чтобы сделать это… Кошмар.
Но у нас ещё есть время. И есть возможности не читать русских газет. Никаких. Они нам не нужны.
А какая газета нам нужна. Хотя бы одна?
Пожалуйста – мимо неё мы ездим из Бангкока и в Бангкок. Это «Бангкок Пост» - газета в английском варианте. В ней содержатся выдержки из статей главной газеты – «Бангкок Пост» на тайском языке.
Да, это не вполне газета – это дайджест. Но в нём совсем нет неправды. И журналисты этой газеты по-прежнему знают, что говорить нужно только тогда, когда нет сил молчать. Когда профессия журналиста – это миссия посредника между народом и властью. Когда журналист не может выбрать между деньгами и правом говорить – деньги. Ибо в этом случае он становится пропагандистом. А это совершенно другая профессия.










             На снимках – наши приключения в Чонбури. То, что мы переживаем каждый день.

1 комментарий:

  1. Да, кстати - https://www.youtube.com/watch?v=Cc8LONX11N0 Фильм "За пределами гомосексуальности". На 54:18. Мужчина с бородой, очень похожий на нашего бывшего посла, кричит "Ура! Ура!" Это чтобы меня не обвинили в том, что я вру... Кстати - я же говорил об этом, Всё так и происходит.

    ОтветитьУдалить