Мы всё-таки
побывали на кулинарном фестивале японской кухни в Срираче. Правда, не
попробовали то, что там предлагалось. Мы были безобразно сытыми. Но это
единственное, что мы упустили. В остальном всё было замечательно.
Сегодня мы
говорим о кулинарном фестивале, что прошёл в Срираче на прошлой неделе. Дело в
том, что в самый последний момент, в половине пятого вечера, мы совершенно
внезапно решили съездить в Срирачу ещё раз – чтобы посмотреть на все эти
изыски. Я не знаю, в чём причина нашего решения. Мы этого не знаем и сами.
Получилось так,
что мы выходили из дома, полагая, что в дальнейшем мы выдвинемся в сторону
Наклыа – в ту часть, которая должна была стать рынком. Было воскресенье 22
ноября. Ничего не предвещало того, что за этим произошло. Выходя из дома я как
бы между прочим сказал: «А не поехать ли нам в Срирачу?» И менее, чем через
полсекунды, решение было принято. Планы наши переменились. И мы вышли из дома с
твёрдым желанием посмотреть Срирачу ещё раз.
Сказать, что
поездка была трудной, невозможно. Мы дошли до остановки, заняли места в
микроавтобусе. При этом Юле пришлось остаться в салоне, а я взгромоздился рядом
с водителем. И мы поехали – тормозя у каждой промежуточной станции, но при этом
дико разгоняясь между ними. В результате мы проделали этот путь за… полчаса. Вот
что ни делай, а на дорогу уходит полчаса. И ни минутой больше.
Сойдя в
Срираче возле торгового центра, мы немного помедлили. Куда идти? Решили, что
пойдём старым маршрутом. Мимо торговых центров, мимо жилых домов, до парка,
потом по мосту на остров Лой. Мы так и сделали. И на острове Лой оказались
именно в тот момент, когда солнце начало садиться. Мы немного поснимали – себя и
закат. Потом прошлись по острову в обратном направлении – то есть обошли его не
по часовой стрелке, а против. Это было единственное отличие нашей нынешней
прогулки.
Потом мы без
спешки вернулись в парк. По дороге ещё раз посмотрели отдыхающих девиц, ждущих,
когда их отправят в бочки с водой. На лежащие на полу бутылки с безалкогольными
и алкогольными напитками. И на всю хрень, что вежливо предлагалась посетителям.
Поначалу мы не
восприняли то, что праздник японской кухни уже находился в самом разгаре. Дело в
том, что это торжество проводилось в некотором отдалении – рядом с торговым
центром. Мы решили, что нам пора для начала поесть, а заодно и переодеться. Мы заглянем
в торговый центр, посетим туалет, потом закажем себе еды, спокойно поедим. А
потом (может быть) поглядим – чем радуют покупателей в японских рядах.
Мы так и
сделали. Спокойно поели. Потом, опять же – без спешки отправились за торговый
центр. Подходя к назначенному месту мы увидели, что здесь… довольно интересно. Что
торговых точек не одна или две. Их – десятки. И народу вокруг этих точек вполне
хватает.
Едва мы
шагнули к японским продавцам, как на нас, буквально, обрушилось невероятное
количество улыбок. И не только улыбок. С нами стали общаться – на чистом
английском языке. Я так растерялся, что перестал понимать даже слова
приветствия. Только хлопал глазами - с идиотской улыбкой на лице.
Мы продвинулись
дальше. Все предлагаемые блюда были весьма экзотичны. И стоили по 60 бат. То есть
примерно в шесть раз дороже, чем тайские. Но нас это не волновало. Мы только
что поели. И не могли, просто не могли что-то попробовать ещё. В нас не лезло.
Мы прошли до
конца торговых рядов. Дальше была большая площадь, заставленная стульями и
столами. За столами сидел японский народ. То есть все те фаранги, ради которых
эта история и затевалась. Следует заметить – для нас они выглядели примерно
одинаково. Разве что одни побогаче, другие победней. Стало быть – японцы побогаче,
тайцы победней.
Потом мы
поняли, в чём тут дело. В Срираче работает крупное японское предприятие. Что
оно делает, для нас пока загадка. Что-то делает – раз на нём работает столько
народу. Так вот, этот японский народ и есть та часть населения, что живёт
побогаче. У неё есть роскошные автомобили, хорошая косметика и вполне себе
японская еда – в ресторанах и просто у уличных торговок.
Та же часть
населения, что живёт победней, это тайцы. Но тут следует заметить, что они
вовсе не бедные. У них точно такие же автомобили, они пользуются хорошей
косметикой и едят почти ту же еду, которая стоит в несколько раз дешевле той,
что продают японцам.
Короче, в чем
тут дело, как устроено – для нас тоже осталось загадкой. Но ничего, ненадолго. Скоро
мы всё узнаем.
Мы приблизились
к высокой сцене, стоящей в окружении столов и стульев. Свободного места, увы,
не было. Но нам его и не требовалось. Мы осторожно приблизились к сцене. Юля снимала
происходящее на видео. А я просто старался не отставать.
Что примечательно
(Юля назвала этот ход гениальным) – на сцене толпились люди. Много людей. Сначала
мы приняли их за артистов. Но потом присмотрелись и поняли. Они – не артисты. Это
дети тех людей, что сидели во временном «зале». То есть на расставленных
стульях.
Эти дети
плясали. Между ними угадывались человек-паук, какие-то смешные монстры и ещё
черт знает кто. И всё это шевелилось, подпрыгивало и веселилось.
Музыка звучала
в режиме нон-стоп. Причём, она была вполне профессиональной. Одна фонограмма,
судя по всему, с минусом ведущих голосов. И два мужских голоса, плюс женская
подпевка. Звучало всё на японском языке, но было так здорово, что ноги сами
начинали выделывать удивительные «па».
Я не
удержался, и начал потихоньку приплясывать. Танцующая перед сценой женщина (как
оказалось, она же ещё и подпевала) увидела это и тут же, слегка смутившись,
пригласила меня потанцевать. Тут уже смутился я. И женщина моментально отстала.
Так мы
толкались в этой суете минут двадцать. Прослушали три длинных песни, среди
которых не было ни одной скучной. Артисты скакали перед сценой. Потом забрались
на неё и стали петь оттуда. Звук был, повторяю, очень профессиональным. Мы были
просто поражены.
Юля снимала и
снимала всё, что происходило. Иногда отрывалась от камеры и смотрела на меня
своими влажными глазами. Что-то говорила (чего я не понимал, хотя кивал всё
время). Потом снова приникала к камере.
Любопытно было
появление рядом с нами большой живой куклы – переодетого человека. На нём была
какая-то мягкая и легкая одежда, изображающая… черт знает что. Он весело
топтался на месте и не мог видеть того, что происходит у него за спиной. А за
спиной у него стоял маленький японец. Совсем маленький – лет двух с половиной. Ну,
или трёх. Он уже созрел до того, когда в эти игры не особенно верят. Но только
не особенно – большей частью обмануть этого человечка очень легко.
Он стоял в
двух шагах от куклы и наблюдал за её движениями. И как только кукла приближалась,
ребёнок проворно отступал. Как только кукла отшагивала в сторону – он приближался.
Наконец, нам
вручили два больших веера – этими веерами располагали все, кто пришёл на фестиваль.
Их не было только у нас. Точнее – был, но один и маленький. А тут – два прямо-таки
огромных.
Мы взяли веера
(точнее, взял я, Юля продолжала снимать). И продолжил свои полу-танцы – в надежде,
что рано или поздно Юля своё занятие прекратит. Когда солисты попрощались с
публикой, и песни закончились, мы осторожно протиснулись к выходу. Для нас
наступило время отойти прочь. Продолжать развлекаться не было сил. Да, и не
особо мы их понимали.
Но тут
возникает вопрос – а сколько человек должен понимать, чтобы участвовать в
празднике? И что тут надо понимать? Главное – не переборщить, удержаться на
краю приличий. Не стать, в конечном счёте, посмешищем… Нет, мы посмешищем не
стали. Всё произошло само собой, вполне естественно. Мы с праздника потихоньку ушли…
Мы
протиснулись к выходу, пройдя всю ту дорогу, что проделали только что. Через торговцев
котлетками, через каких-то весёлых пекарей, через разукрашенных улыбающихся
людей… И это – самый конец праздника. Его вершина. А что бы мы увидели вчера,
когда были в Срираче, но так и не дошли до нужного места?
Нужное место,
тем не менее, нашлось очень легко. Мы добрались до торгового центра. Вошли через
боковой вход вовнутрь. Поднялись на второй этаж – чтобы выйти через переход к
микроавтобусам. И тут я повернулся. И… замер пораженный.
Мама дорогая –
магазин… iStudio. Господи,
боже ты мой! Смотрю и не верю – действительно, iStudio.
Маковская лавка во всей своей красе. Я на минуту оставил Юлю и забежал
вовнутрь. Вот портативные МакБуки. Вот аэробуки. Вот настольные машины. Вот,
наконец, МакБук Про. А вот и iPhone… Всё, что
есть и в iStudio в Паттайе.
Ну, не всё –
часов нет. Нет и нового большого планшета iPad Pro.
Но с этим особых проблем не возникнет. Реклама на месте. Нужен товар – попроси,
привезут. Я ещё немного поглазел на эти штуки. И растроганный вышел. Моё сердце
было полностью растоплено.
Но это ещё
что! Сделав ещё десяток шагов и обойдя магазин iStudio,
я угодил во второй магазин яблочной техники. На этот раз здесь были
исключительно iPhone и iPad`ы. И сам магазин не носил официального звания реселлера. Но какая
разница? В Срираче, оказывается, маковская техника пользуется спросом.
С этим мы и
подошли к автобусу. Вошли в него. И оказались в полупустом салоне. Примерно двадцать
минут прождали, дожидаясь, когда соберутся люди. И тронулись в путь.
На этот раз мы
были в пути не тридцать минут, а тридцать пять. Дело в том, что мы заехали на
заправку. И водитель пересадил нас в другой автобус. А сам остался дожидаться
своей очереди.
Мы уже знали,
что очередь на заправку – это только половина дела. Нужно ещё дождаться, когда
сжиженный газ заполнит ёмкость микроавтобуса. И это минут десять, как минимум.
Короче, мы
поехали на только что заправленном микроавтобусе с новым водителем. Этот водитель
не знал, где и кого оставлять. И провёз нас метров на сто пятьдесят дальше
нашего дома. Но мы на него не в обиде. Немного прогулялись.
Вошли в дом,
когда на часах было уже около девяти часов. И тут на нас навалилась усталость. Накатило
сразу всё. И очередная прогулка по белкам. И неспешный проход по мосту,
уставленному торговой ерундой. И провожание солнышка. И неспешный поход
обратно.
Но главное – в
ушах ещё звучала эта дивная музыка. Ни разу не японская. Но такая хорошая,
такая душевная…
Да, кстати, я
заметил, что японцы очень хорошо умеют устраивать праздники. Хотя, это не удивительно. Как тут
не уметь – в этой дивной стране?
На снимках – то, что происходило на японском фестивале в Срираче. Неделю назад.
Комментариев нет:
Отправить комментарий